「App:Library:LVGL:docs:Porting:Set up a project」の版間の差分
180行目: | 180行目: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | To use the graphics library you have to initialize it and setup required components. The order of the initialization is: | + | To use the graphics library you have to initialize it and setup required components. |
+ | |||
+ | The order of the initialization is: | ||
# Call <code>'''lv_init()'''</code>. | # Call <code>'''lv_init()'''</code>. | ||
188行目: | 190行目: | ||
# Call <code>'''lv_timer_handler()'''</code> every few milliseconds to handle LVGL related tasks. Learn more. | # Call <code>'''lv_timer_handler()'''</code> every few milliseconds to handle LVGL related tasks. Learn more. | ||
| | | | ||
+ | グラフィックライブラリを使用するには、初期化および必要なコンポーネントのセットアップを行う必要があります。 | ||
+ | 初期化の順序は次の通りです。 | ||
− | + | #<code>'''lv_init()'''</code> を呼び出します。 | |
− | |||
− | # | ||
# ドライバーを初期化します。 | # ドライバーを初期化します。 | ||
− | # | + | # LVGLにディスプレイとインプットデバイスのドライバを登録します。ディスプレイと入力デバイスの登録について、詳しくはこちらをご覧ください。 |
− | # | + | #<code>'''lv_tick_inc(x)'''</code> を <code>'''x'''</code> msec毎に割り込みで呼び、経過時間をLVGLに報告します。詳しくはこちら。 |
− | # | + | # 数ミリ秒ごとに <code>'''lv_timer_handler()'''</code> を呼び出し、LVGL関連の処理を行う。詳細はこちら。 |
|} | |} | ||
:[[App:Library:LVGL:docs:Porting|戻る : Previous]] | :[[App:Library:LVGL:docs:Porting|戻る : Previous]] |
2022年6月21日 (火) 21:15時点における版
https://docs.lvgl.io/8.2/porting/project.html
Set up a project
Get the library
英文 | 自動翻訳 |
---|---|
LVGL is available on GitHub: https://github.com/lvgl/lvgl. You can clone it or Download the latest version of the library from GitHub. |
LVGLはGitHubで入手できます:https://github.com/lvgl/lvgl。
クローンを作成するか、GitHubからライブラリの最新バージョンをダウンロードできます。 |
Add lvgl to your project
英文 | 自動翻訳 |
---|---|
The graphics library itself is the |
グラフィックライブラリ自体がlvgl ディレクトリです。いくつかのフォルダが含まれていますが、使用するにはフォルダのファイルlvgl のみが必要です。 .c.hsrc
|
Automatically add files
英文 | 自動翻訳 |
---|---|
If your IDE automatically adds the files from the folders copied to the project folder (as Eclipse or VSCode does), you can simply copy the |
IDEが(EclipseまたはVSCodeのように)プロジェクトフォルダーにコピーされたフォルダーからファイルを自動的に追加する場合は、フォルダーをそのままプロジェクトにコピーするだけですlvgl 。
|
Make and CMake
英文 | 自動翻訳 |
---|---|
LVGL also supports LVGL_DIR_NAME ?= lvgl #The name of the lvgl folder (change this if you have renamed it) LVGL_DIR ?= ${shell pwd} #The path where the lvgl folder is include $(LVGL_DIR)/$(LVGL_DIR_NAME)/lvgl.mk For integration with CMake take a look this section of the Documentation. |
LVGLは、すぐに使用できるシステムのサポートmake とCMake 構築も行います。MakefileベースのビルドシステムにLVGLを追加するには、次の行をメインのMakefileに追加します。
LVGL_DIR_NAME?= lvgl#lvglフォルダーの名前(名前を変更した場合はこれを変更してください) LVGL_DIR?= $ {shell pwd}#lvglフォルダーがあるパス $(LVGL_DIR)/ $(LVGL_DIR_NAME)/lvgl.mkを含める CMakeとの統合については、ドキュメントのこのセクションをご覧ください。 |
Other platforms and tools
英文 | 自動翻訳 |
---|---|
The Get started section contains many platform specific descriptions e.g. for ESP32, Arduino, NXP, RT-Thread, NuttX, etc. |
[はじめに]セクションには、ESP32、Arduino、NXP、RT-Thread、NuttXなどのプラットフォーム固有の説明が多数含まれています。 |
Demos and Examples
英文 | 自動翻訳 |
---|---|
The |
このフォルダには、とlvgl フォルダも含まれています。プロジェクトにソースファイルを手動で追加する必要がある場合は、これら2つのフォルダーのソースファイルでも同じことができます。例とデモを処理するため、これらの場合に追加のアクションは必要ありません。 examplesdemosmakeCMake
|
Configuration file
英文 | 自動翻訳 |
---|---|
There is a configuration header file for LVGL called lv_conf.h. You modify this header to set the library's basic behavior, disable unused modules and features, adjust the size of memory buffers in compile-time, etc. To get Open the file and change the |-lvgl
|-lv_conf.h
|-other files and folders
Comments in the config file explain the meaning of the options. Be sure to set at least
The custom path can be set via the For example
Instead you can pass the config defines using build options. For example The unset options will get a default value which is the same as the ones in
You can use To ignore the configs from |
LVGLには、lv_conf.h という設定用のヘッダファイルがあります。
このヘッダを修正して、ライブラリの基本動作の設定、未使用のモジュールや機能の無効化、コンパイル時のメモリバッファのサイズ調整などを行います。
このファイルを開き、冒頭の | -lvgl
| -lv_conf.h
|-他の ファイル と フォルダ
設定ファイル内のコメントでオプションの意味を説明しています。少なくとも
この場合,LVGLは
カスタムパスは 例えば、
その代わり、ビルドオプションを使用して設定定義を渡すことができます。 たとえば 設定されていないオプションは、
あなたはKconfigと共に |
Initialization
英文 | 自動翻訳 |
---|---|
To use the graphics library you have to initialize it and setup required components. The order of the initialization is:
|
グラフィックライブラリを使用するには、初期化および必要なコンポーネントのセットアップを行う必要があります。 初期化の順序は次の通りです。
|